logo

РУССКИЙ ЯЗЫК

ПАТРИОТИЧЕСКОЕ ВОСПИТАНИЕ

НРАВСТВЕННОСТЬ

Цели:

дать понятие «толерантности» и «толерантного отношения» к людям;

познакомить с основными чертами толерантной личности;

показать различия и схожесть национальных культур;

развитие чувства общности к людям не похожим на нас внешне.

Участники: учащиеся класса, классный руководитель, учителя немецкого и английского языка, музыки, родители учащихся.

Оборудование: политическая карта мира, герб и флаг Англии, Германии, Греции, России, ЮАР, Японии, русская народная песня «Ах, вы, сени, мои сени», «Песня друзей (из м/ф "Бременские музыканты"), песня «Солнечный круг», деревянные ложки, шашки, кимоно, дартс, матрёшка, футбольный мяч, инсценирование отрывка из сказки «Гензель и Гретель», танец с ложками.

Сценарий постановочного урока

Доска: Толерантность – умение видеть сходство между людьми и уважать существующие между ними различия.

Учитель: "На рубеже XVIII-XIX веков во Франции жил некто Талейран Перигор, князь Беневентский. Он отличался тем, что при разных правительствах (и при революционном, и при Наполеоне, и при короле Людовике XVII) оставался неизменно министром иностранных дел. Это был человек, талантливый во многих областях, но, несомненно, более всего – в умении учитывать настроения окружающих, уважительно к ним относится, искать решение проблем способом, наименее ущемляющим интересы других людей. И при этом сохранять свои собственные принципы, стремиться к тому, чтобы управлять ситуацией, а не слепо подчиняться обстоятельствам”.

-Сегодня мы представим вашему вниманию работу под названием «Саммит детей мира». В саммите принимают участие представители некоторых государств: России, Германии, Японии, ЮАР, Англии и Греции.

Россия:

- Друзья! Сегодня мы собрались по очень важному вопросу. Но прежде я хочу обратить ваше внимание на обыкновенный апельсин, который разделён на 6 равных частей. Каждый из вас выберите, пожалуйста, по одной дольке. Запомните хорошенько, как она выглядит. А сейчас я их заберу, перемешаю, и попробуйте угадать, которая из них ваша. – Чей это апельсин? – Почему трудно определить?

Япония:

- Все дольки одинаковые.

Россия:

- Правильно. Внутри все апельсины одинаковые. Вот так же и люди. Снаружи - все разные, а внутри – одинаковые: ранимые; хотим, чтобы к нам относились по-доброму, с уважением; не оскорбляли, не смеялись, не обижали.

Греция:

- При всём нашем разнообразии, мы кое в чём всё-таки похожи: взрослые люди стараются научить нас, как правильно вести себя в школе и на улице.

Англия:

- Учат добру и справедливости.

ЮАР:

- Быть правдивыми и искренними.

Германия:

- Учат общаться с другими людьми.

Япония:

- Уважать себя и других людей.

Россия:

- Своё свободное время мы проводим за книгами, играми, поём песни, дружим, весело отмечаем праздники. Но чего же дети боятся?

Германия:

- Непонимания между народами.

ЮАР:

- Оно может привести к войне.

Англия:

- К разрушению и голоду.

Греция:

- К потере близких.

Япония:

Что можем мы, дети, сделать для решения этой проблемы?

Россия:

- Мы с вами собрались здесь, чтобы показать друг другу, как наши страны похожи: наши общие интересы и увлечения.

Германия:

- Германия – это страна созерцательного и романтического народа.

Всему миру известен барон Мюнхгаузен и его приключения, знаменитый Робинзон Крузо, отец которого был родом из города Бремена, сказки братьев Гримм, ну и, конечно, известный всему миру памятник Бременским музыкантам. (Отрывок из сказки « Гензель и Гретель» на немецком языке, исполнение «Песни друзей» из м/ф Бременские музыканты")

Англия:

Сам герой - Робинзон Крузо - родился в городе Йорке, и автор произведения – Даниэль Дефо родом из Англии. Поэтому мы тоже хорошо знаем это произведение.

- Кроме того, Англия является родиной футбола, который родился в 1863 году, хотя в футбол начали играть ещё в Китае во 2-3 тысячелетии до н. э., затем эта игра перешла в Египет, Грецию, Италию, Францию, и только затем эта игра попала в Англию, где были выработаны единые правила игры.

- А не сыграть ли нам в футбол? (предлагает Японии)

(Япония и Англия играют в футбол)

Япония:

- Наша сборная представляет Японию на международных матчах и турнирах по футболу. В декабре проводился чемпионат мира по футболу, который проходил в нашей стране третий раз подряд.

- Но национальным видом спорта является борьба сумо. Никто не знает точно, когда именно зародилась эта борьба, но со временем она превратилась в настоящий культ, ни один японский праздник не обходится без поединка знаменитых тяжеловесов.

- Дети Японии увлекаются многими видами единоборств. Но это не для того, чтобы нападать, а для массового физического воспитания. У нас в стране помимо сумо дети с удовольствием изучают каратэ, дзю-до, тхэквондо для совершенствования тела и духа. (Демонстрация приёмов)

Греция:

- Вообще прекрасно, когда дети увлекаются спортом. Каждый ребёнок может выбрать вид спорта себе по душе. Как велико разнообразие состязаний и единоборств. Крупнейшее спортивное состязание на Земле, называется олимпиадой, которая зародилась в Древней Греции во славу богам. Соревнования проводились в Олимпии, считавшейся у греков священным местом. От Олимпии произошло и название Игр.

- Состязания могут быть не только физическими, но и интеллектуальными. Одна из самых древних игр – это шашки. Существует миф о том, как бог Гермес, придумавший эту игру, предложил богине Луне играть с ним в шашки с тем условием, что в случае проигрыша он получит от Луны пять дней. Одержав победу, Гермес прибавил эти пять дней к тем 360 дням, которые до этого составляли год.

- И мы всегда готовы повторить подвиг Гермеса. Кто хотел бы выступить на стороне Луны?

ЮАР:

- Мы готовы! Для нас эта игра хотя и новая, но уже полюбившаяся. (Игра в шашки)

- Да, у нас ёще мало опыта.

- Основным занятием жителей Африки издревле были охота и собирательство. Наши ребята, сохраняя традиции предков, хорошо метают копьё и стреляют из лука. Мы любим проводить соревнования по стрельбе из лука, метанию копья и дротиков.

Россия:

- Мы тоже проводим соревнования по метанию дротиков, и эта игра называется Дартс. (Игра в Дартс)

-В Африке круглый год тепло, а в нашей стране зимой выпадает снег. Издавна дети и взрослые катались на санях. Так как сани очень любили, то их украшали колокольцами и расписывали красивыми узорами. На Руси любили расписывать всё, в том числе и деревянные ложки для еды. Посмотрите, какая красота!

Ими можно не только кушать, но и использовать, как музыкальный инструмент. (Музыкальный фрагмент – танец с ложками под русскую народную песню «Ах, вы, сени, мои сени»).

Учитель:

В процессе нашего обсуждения выяснилось, что между народами много общего. Что же объединяет всех детей Земли?

Германия:

- Мы любим сказки и стихи одних и тех же писателей.

Япония:

- Заниматься спортом.

Греция:

Соревноваться и играть в игры.

ЮАР:

Дружить и учиться.

Россия:

Слушать музыку и танцевать.

Учитель:

- И хотя мы говорим на разных языках, у нас разный цвет кожи, мы одна большая семья. (Складываю Матрёшку: Япония и Корея, Германия и Франция, Греция и Бразилия, Англия и ЮАР, Россия и Белоруссия)

Россия:

Я предлагаю закрепить наш союз соглашением о дружбе и толерантности. (Подписывание документа)

Песня «Солнечный круг» на немецком, английском и русском языках.

 

Поиск

ЕСТЕСТВОЗНАНИЕ

ГНОМ ВСЕЗНАЙКА

 
 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

 

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.